Так все-таки кто кого?
9. Январь 2008 | Kategorie Без рубрики |
Нежно люблю фильм “Кабаре”. К сожалению переводы с каждым просмотром все хуже и хуже. Особенно, когда нужно передать игру с немецко-английских фраз, которой (и важной) там много. Но все же жутко интересно (извините за налет скабрезности, но сцена важна для понимания психологии персонажей). Объяснение главных героев после “романа” с бароном.
Вариант 1:
- Ну и трахалась бы с ним!
- А я и трахалась!
- (Пауза) Я то же.
Вариант 2: (последний вариант)
- Ну и трахала бы своего барона!
- А я и трахала.
- Я тоже
Согластесь, разница. А что было на самом деле?