The Hunt for Red October
Старший акустик объясняет младшему смысл манёвра «Сумасшедший Иван»:
— Что происходит?
— Русские повернули, чтобы проверить, нет ли хвоста. Это называется «Сумасшедший Иван». Единственное, что можно сделать — это всё выключить и затихариться.
— Что мы ловим?
— Лодку. Такую большую, что тебе и не снилось. Мы слишком близко. Надо спрятаться за ним.
Младший замирает, офигевши.
Оригинал:
— Russian captains sometimes turn suddenly to see if anyone's behind them. We call it Crazy lvan. The only thing you can do is go dead, shut everything down, and make like a hole in the water.
— So what's the catch?
— Catch is a boat this big doesn't exactly stop on a dime. If we're too close, we'll drift right into the back of him.
Других переводов у turn и catch, кроме как повернуть и ловить, разумеется, нет.